简化字的生命力
王干先生在他的博客里写了一篇《五十年内,废除简化字如何》,引起了一场激烈的争论。支持者认为简化字不科学,理应恢复“正体”。反对的人觉得简化字易学易用,是植根于民众的交流工具。它好好的,你何苦跟它过不去?
我认为,简化字的诞生是顺应历史潮流的,是符合文字发展的规律的,是受人民欢迎的。在五六十年代文盲比例高的形势下,推出简化字,大人小孩都热烈欢迎。大部分简化字是长期以来在民间使用的,具有深厚的人文积淀。古代识字的人少,主要是文人,他们并不排斥使用这些笔画简单的字。日本和韩国同样对汉字进行了简化——汉字的难学难用是不可否认的,对汉字进行改革是历史的进步。马来西亚和新加坡采用简化字,就是由于简化字对文化教育事业有促进作用。简化字和任何事物一样有它的缺陷和不足,这是需要改进的,也是能够改进的。没有人说不可以变化啊!简化字有不合理的地方,特别是同音代替,造成了一定的混乱。这个问题,只要恢复本来的写法就可以纠正。其实,类似的工作已经做了,比如,比喻词“像”,在80年代的课本上都写作“象”,现在人们都自觉地改用“像”,既没有阻力,更没有什么不便。繁体字就都合理吗?表示天黑的“暮”在甲骨文里本来写作“莫”,因为“莫”用于否定意义,就新造了“暮”。谁是正统呢?古人的通假字基本上是别字,可是人们同样不介意,甚至沿用,但这不是“正体”。变化是历史发展的必然需要,它就是合理的。英语的拼写在过去的一千多年里发生了巨变,为什么不把古典英语作为一成不变的钦定法规呢?头脑再僵化的人也挡不住历史的车轮。任何文字都是要变化的。变化是客观规律在起作用。土耳其的文字改革很成功,当初它遇到的阻力很大,但是历史已经证明了它是进步的。汉字简化由长期自发的行为上升到国家标准,某些人就想入非非了。那些称繁体为”正体”的人,无非是大脑里有成见罢了。把“你”写成“妳”也算正体吗?繁体字其实有很多不规范的地方,同样需要加以整理。古代的字形也不是唯一的,翻开一部木刻的佛经,你会发现很多字在《康熙字典》、《汉语大字典》里没有,其实只是写法稍异而已。汉字印刷体真正稳定下来,还是最近30多年的事。实现汉字的统一和兼容是信息化的重要课题,是所有使用汉字的人都有责任面对的,不是一两个人可以说了算的,更不是恢复繁体字就能够解决的。
中国文化的传承不仅仅是繁体字的问题。大陆和东南亚学习简化字的人同样认识繁体字,字典、词典都同时收录繁体字,所以多数人对繁体字并不陌生,会写的相对少一些。我的小学语文课本上就有认识繁体字的内容。我的很多朋友都能使用繁体字写信。对于书法、古汉语、历史、中医、佛学等领域的研究人员来说,繁体字是基本的工具。认识繁体字与热爱传统文化并非因果关系。80年代,有人说过:“汉字是中华文化的载体,而不是灵魂。”这是主张拼音化的学者的呼声。不过它的确辨证地阐明了汉字与传统文化的关系。20世纪上半叶对传统文化的极端否定难道不是在使用繁体字的条件下发生的?认识了繁体字,距离通晓古代文化还差得远呢!仅仅认识繁体字就能够读懂《楚辞》吗?仅仅认识繁体字就能够解读商周青铜器铭文吗?字典的鼻祖许慎写《说文解字》时,距离商周交替才1100多年,可是他已经不能准确地解释汉字的本意和缘起了。举这个例子无意亵渎字圣,只是想说汉字真的太艰深了,不要把中华文化衰微的责任一味推给简化字。现在,时尚和个别浅薄的文人疏远了传统,是社会过于浮躁的表现。
中华文化在简化字作为法定文字的环境里同样能够得到有效的传承。繁体字和简化字在不同的范围内流通,各有各的功能。一般人只要认识繁体即可;与港澳台人士交往,需要熟练掌握繁体字;研习古汉语、古代史等专业的人,需要深入研读古蹟,这不是认识繁体字就能做到的,需要下的功夫比学习繁体字还要艰苦千倍、万倍。简化字的生命力不是个别人一句话就可以扼杀的。中华文化的复兴需要所有热爱中华文化的人们一起努力,不要在无谓的闲篇上耗费精力了。