一个母亲说,我曾经看过,听过汉声的童话,我希望,等我的儿子大一点就可以听着汉声的童话成长。
我突然明白了。我们的母亲,也许会给孩子买外国进口的奶粉,用进口的尿不湿,用进口的奶嘴,还有进口的小汽车和洋娃娃,但是不意味着他们想把孩子变成洋孩子。
有好几位妈妈都来问我汉声童话哪里卖。遗憾的说。台湾版的书要想顺畅的进来,我们还需要两岸进一步的三通。大陆是不允许卖繁体版的书的。而从台湾那边订购。不仅要有高昂的运费。还要受到汇率的影响。如果不小心因为不可预测的原因,还有可能被海关扣押。又将是一个长时间的等待。而把繁体版重新编辑成简体版,又需要很大的人力,还有最重要的经费,汉声一直比较困难。
每个母亲听到这些,都给我了同一个哇哇大哭的头像。让我无语。
我问过他们,大陆这么多孩子的书,难道还不够么。
我不是母亲。我也许不理解。汉声的童话意味着什么。
一个母亲说,我曾经看过,听过汉声的童话,我希望,等我的儿子大一点就可以听着汉声的童话成长。
我突然明白了。我们的母亲,也许会给孩子买外国进口的奶粉,用进口的尿不湿,用进口的奶嘴,还有进口的小汽车和洋娃娃,但是不意味着他们想把孩子变成洋孩子。
每个母亲都是饱含深情。
我暗下决心,我会努力的。我会想办法。
这不是钱不钱的问题。
是娃娃的妈妈想让娃娃听着中国的童话长大而不是外国人的。
我为这些母亲自豪。
有这些母亲,中国就有未来。