“曾经沧海难为水,除去巫山不是云”,对我而言则是:曾读此诗难一解,我一直不能很好地理解这句话的内涵。如果单单从字面理解,这句话是否可以解为:经历过无比深广的沧海的人,别处的水再难以吸引他;除了云蒸霞蔚的巫山之云,别处的云都黯然失色。
但这种字面上的理解显然深度不够,没有真正经历过沧海,所以,对水就不挑剔:淡水也是水,深水是水,浅水也是水,清水是水,咸水是水,浊水也是水。而云不过是虚无飘渺的云,哪里的云不是云呢?何来独独巫山上的云是最纯洁美丽的?
对一个在外的游子而言,无论其富足贫贱,也无论岁月变迁,只要他离家的时候,能够记事,记得他还有一个生他的故乡,那么,就算故乡再远、故乡再穷,但他心中还是故乡的月最明,故乡的牵挂最深……沧海情浓,桑田竟深,为什么游子看见他乡的月儿,心中依稀从云隙间流淌出悲伤来?有多少游子在月光的夜里,与天空、大地一起沉默了?无语了?只为日夜思归的故乡!
平静苍凉的月夜终于覆住思量,使游子在残破凋零的归乡梦里路惊醒,满脸透露着风尘和疲惫,也许只有回到故乡的月夜里梦才会更熟?!游子记忆之海里继续沉浸,在往事里打捞珠贝,打捞沉落的星光月光,总能透过浓浓的云雾看到故乡的影子,直到那昔年的沧海也将自己渐渐淹没。
游子故乡情
评论
8 views