【原文】
天之道 其犹张弓欤 高者抑之 下者举之 有余者损之 不足者补之
天之道 损有余而补不足 人之道则不然 损不足以奉有余 孰能有余以奉天下 唯有道者
是以圣人 为而不恃 功成而不处 其不欲见贤
【译文】
天然所遵循的道理,就如同张开的弓箭。偏高了的就要抑低,偏低了的就要举高;拉弓过余满的力度就要减损一些,拉弓不够满的力度就要补充一些。
天然所遵循的道理,是减损有余而补给不足。人间所遵循的道理确不是这样的,而是损不足者以供奉有余的。谁能够用富余的财富来奉养天下?唯有行道之人。
因此圣人,有所作为而不自恃,功劳成就而不自居,他不愿显露其圣贤。
天然所遵循的道理,是减损有余而补给不足。人间所遵循的道理确不是这样的,而是损不足者以供奉有余的。谁能够用富余的财富来奉养天下?唯有行道之人。
因此圣人,有所作为而不自恃,功劳成就而不自居,他不愿显露其圣贤。
【点注】
此篇老子颂扬了圣人“不欲见贤”的德行,不张杨自己的贤能。
老子的“天之道”,是主张贫富均平的思想。他借张弓射箭作为比喻,目标不能偏高、偏低,拉弓不能过张、过驰,进而引伸出“天之道”是“损有余而补不足”。
老子所谓的“人之道”,是现实社会中分配所遵循的原则,即是与“天之道”相反的“损不足而奉有余”。老子认为“人之道”应当效法“天之道”,消除不合理、不平等现象,即圣人理当要做的事情。