你对艾滋病毒有抵抗力吗?
科学家发现,一些患者具有超强抵抗艾滋病的能力。
在多伦多召开的第16届艾滋病问题国际会议上,研究人员布柳斯·沃尔克提出的一些患者具有超强抵抗艾滋病能力的问题引起了科学界的注意。患者能够常年在不借助于抗病毒的药物的情况下抵抗致命病毒的入侵,并控制其在血液中的浓度。
防艾滋不能全靠避孕套!
沃尔克指出,这样的情况决不是感染患者的病毒本身的缺陷造成的。在一系列能够确定传染源的病例中,患者能抵抗艾滋病的各种变种,而与他们发生亲密关系的人已受感染或死亡。
这样,沃尔克认为,可以断定,对可以制人非命的病毒拥有更高抵抗力的原因就在于患者自身机体的特点。科学家认为,对这些人的基因特点进行大规模的研究将会发现一些抗击艾滋病的新途径。
沃尔克在科学家大会上说,“如果我们明白了这到底是怎么回事的话,我们就能再现这一过程。”
在确诊艾滋病后,并不是马上就服用抗艾滋病的药物,只有血液内的病毒数量达到一定的水平后才开始服用药物。通常这一时刻会在被感染后的最初两年内到来。
对不寻常的长病程艾滋病患者进行有针对性的观察,最初开始于上个世纪90年代中期。一系列病人身体症状开始恶化,他们血液中病毒数量开始增加。同时部分被观察者病毒数量却仍保持在普通实验室设备无法查明的水平上,即每毫升血液中病毒数量少于50个。沃尔克医生正是要把这些患者列为对艾滋病毒具有抵抗力人群。
当人体血液中艾滋病毒数量超过每毫升2000个时,人就可能会患上艾滋病。在严重发病期间,这个指标会增加数十倍。
现在,约有200位约15年未进行抗病毒治疗的艾滋病毒阳性患者进入沃尔克医生的视野。沃尔克在哈佛大学医学院从事艾滋病问题的研究。沃尔克认为,这些人中的大多数更有可能会终老一生,而非死于艾滋病。
这些人并没有去与医生联系,因为他们不需要定期的医疗观察。此外,许多人并愿意去谈及自己的病情,因为他们面对许多早已去世的朋友们有一种负罪感。沃尔克医生希望,他在艾滋病问题国际会议上的呼吁能够帮助他在美国和加拿大找到约800名这样的患者,让他们在严格保密身份的情况参加他的研究工作。
某些资料显示,在美国可能有2000名这样的对艾滋病毒具有“超强抵抗力”的人。
科学家计划征召1000名患者作为对照组,他们虽然需要抗病毒治疗,但能够在很长一段时间内将病毒含量保持在每毫升血液中少于2000以下的水平。
布柳斯·沃尔克指出,美、英基因学家完成的破解人类基因组工作令征召志愿者加入到仔细的基因学研究中成为可能。但是,尽管如此,此项研究还是需要大量的经费。分析每个志愿者的基因特点并与已知的人类基因变体信息进行对比将耗费研究组织者和投资人大量费用。
沃尔克对记者称,“借助于这项研究我们能够成功查清某些重要的东西。”在研究过程中得到的数据可能会加速抗艾滋病毒疫苗或药物的研制。
- 艾滋病早期治疗是康复与延长30~60年生命的保
- 艾滋病免疫重建的重要意义是挽救生命的根本
- 从食品植物研究开发的治疗艾滋病新药三合皂甙
- 康生丹颗粒免疫实验提示符合艾滋病、肿瘤等应
- 鸡尾酒疗法并非万能,抗药性与毒副作用导致联合疗法与中药疗法应用的迫切性
- 公布几例康生丹治疗艾滋病的检测报告照片
- 康生丹配合西药治疗AIDS总结
- 三合皂甙,康生丹片
你對艾滋病毒有抵抗力嗎?
科學家發現,一些患者俱有超強抵抗艾滋病的能力。
在多倫多召開的第16屆艾滋病問題國際會議上,研究人員布柳斯·沃爾克提出的一些患者俱有超強抵抗艾滋病能力的問題引起了科學界的注意。患者能夠常年在不借助於抗病毒的藥物的情況下抵抗致命病毒的入侵,並控制其在血液中的濃度。
防艾滋不能全靠避孕套!
沃爾克指出,這樣的情況決不是感染患者的病毒本身的缺陷造成的。在一系列能夠確定傳染源的病例中,患者能抵抗艾滋病的各種變種,而與他們發生親密關係的人已受感染或死亡。
這樣,沃爾克認為,可以斷定,對可以製人非命的病毒擁有更高抵抗力的原因就在於患者自身機體的特點。科學家認為,對這些人的基因特點進行大規模的研究將會發現一些抗擊艾滋病的新途徑。
沃爾克在科學家大會上說,“如果我們明白了這到底是怎麼回事的話,我們就能再現這一過程。”
在確診艾滋病後,並不是馬上就服用抗艾滋病的藥物,只有血液內的病毒數量達到一定的水平後才開始服用藥物。通常這一時刻會在被感染後的最初兩年內到來。
對不尋常的長病程艾滋病患者進行有針對性的觀察,最初開始於上個世紀90年代中期。一系列病人身體症狀開始惡化,他們血液中病毒數量開始增加。同時部分被觀察者病毒數量卻仍保持在普通實驗室設備無法查明的水平上,即每毫升血液中病毒數量少於50個。沃爾克醫生正是要把這些患者列為對艾滋病毒具有抵抗力人群。
當人體血液中艾滋病毒數量超過每毫升2000個時,人就可能會患上艾滋病。在嚴重發病期間,這個指標會增加數十倍。
現在,約有200位約15年未進行抗病毒治療的艾滋病毒陽性患者進入沃爾克醫生的視野。沃爾克在哈佛大學醫學院從事艾滋病問題的研究。沃爾克認為,這些人中的大多數更有可能會終老一生,而非死於艾滋病。
這些人並沒有去與醫生聯繫,因為他們不需要定期的醫療觀察。此外,許多人並願意去談及自己的病情,因為他們面對許多早已去世的朋友們有一種負罪感。沃爾克醫生希望,他在艾滋病問題國際會議上的呼籲能夠幫助他在美國和加拿大找到約800名這樣的患者,讓他們在嚴格保密身份的情況參加他的研究工作。
某些資料顯示,在美國可能有2000名這樣的對艾滋病毒具有“超強抵抗力”的人。
科學家計劃徵召1000名患者作為對照組,他們雖然需要抗病毒治療,但能夠在很長一段時間內將病毒含量保持在每毫升血液中少於2000以下的水平。
布柳斯·沃爾克指出,美、英基因學家完成的破解人類基因組工作令徵召志願者加入到仔細的基因學研究中成為可能。但是,儘管如此,此項研究還是需要大量的經費。分析每個志願者的基因特點並與已知的人類基因變體信息進行對比將耗費研究組織者和投資人大量費用。
沃爾克對記者稱,“借助於這項研究我們能夠成功查清某些重要的東西。”在研究過程中得到的數據可能會加速抗艾滋病毒疫苗或藥物的研製。
You are living with HIV resistant to do?
Scientists have discovered that some patients had superior resistance to AIDS.
Held in Toronto, the 16th International Conference on AIDS, researchers cloth Liu Siwoerke to some of the patients had superior capacity to combat the AIDS epidemic has caused the scientific community's attention. Patients can be perennial, without the help of anti-viral drugs against the deadly virus in the case of the invasion, and to control its concentration in the blood.
Anti-HIV can not be entirely of condoms!
Volcker pointed out that this situation is by no means in patients infected with the virus itself the result of shortcomings. Be able to determine the source of infection in a series of cases, patients resistant to AIDS in a variety of variants, but intimacy with them who have been infected or death.
In this way, Volcker believes that it can be concluded on the people that can have a higher non-life of virus resistant to reason is that the characteristics of a patient's own body. Scientists believe that a person's genetic characteristics of these large-scale study will find some new ways to fight AIDS.
Volcker said the scientists of the General Assembly, "If we understand how this is going on in the end, then we will be able to replicate the process."
After the diagnosis of AIDS was not immediately taking anti-AIDS drugs, only the blood of the viral load reached a certain level before starting medication. Usually at this time will be infected within the first two years after the arrival.
Unusually long duration of the AIDS patients for targeted observations, initially began in the mid-90s of last century. A patient's physical symptoms began to deteriorate, the number of virus in their blood began to increase. At the same time part of the viral load was still maintained an observer in the general level of laboratory equipment can not be identified, namely the quantity of the virus per milliliter of blood is less than 50. Volcker is to make all these patients as a doctor of HIV-resistant population.
When the human blood HIV viral load of more than 2000 per milliliter, the person who may be suffering from AIDS. In more severe during the incubation period, this indicator will increase the number of times.
At present, about 200 carried out about 15 years without antiretroviral therapy of HIV-positive patients into the doctor's field of vision Volcker. Volcker at Harvard Medical School involved in AIDS research. Volcker believes that the majority of these people are more likely to lead their lives his life, rather than die of AIDS.
These people did not go with a doctor, because they do not need regular medical observation. In addition, many people and is willing to talk about their own illness, because they are already faced with the death of many of my friends have a sense of guilt. Dr Walker hopes that his International Conference on AIDS, the call can help him in the United States and Canada to find about 800 such patients so that they strictly confidential identity of the participants of his research work.
Some data show that there may be 2000 in the United States such as HIV has a "super-resistant" people.
Scientists plan to recruit 1000 patients as the control group, although they need anti-viral treatment, but can be a very long time to keep the virus levels of less than 2000 per milliliter of blood below the level.
Cloth Liu Siwoerke pointed out that the United States, Britain geneticist cracked the human genome completed work in order to recruit volunteers to join a careful study of genetics possible. However, despite this, the study still need substantial funding. Analysis of the genetic characteristics of each volunteer with a known variant of the human genome to be spent on research comparing the information organizers and investors substantial costs.
Volcker told reporters, "With this study we can successfully identify some important things." In the course of the study obtained data may speed up the anti-HIV vaccine or drug development.
|