李白:经世致用嘲“鲁儒”
唐朝,人们将儒生分为鲁儒和齐儒,鲁儒好古、好寻章摘句,而齐儒则与时俱进,注重经世致用。
《嘲鲁儒》是唐代大诗人李白在唐开元末年初游东鲁时所创作的一首讽刺诗。这首诗以辛辣的笔调,淋漓尽致地刻划了腐儒行动迂阔、装腔作势,只会死读经书、不懂治国之策的丑恶形象。全诗采用了以古喻今和对比的写法,用典贴切,形象鲜明,讽刺辛辣,显示了高超的艺术水平,值得今人反思、借鉴。
《嘲鲁儒》
鲁叟谈五经,白发死章句。
问以经济策,茫如坠烟雾。
足著远游履,首戴方山巾。
缓步从直道,未行先起尘。
秦家丞相府,不重褒衣人。
君非叔孙通,与我本殊伦。
时事且未达,归耕汶水滨。
白话译文
鲁地老叟谈论《五经》,白发皓首只能死守章句。
问他经国济世的策略,茫茫然如同坠入烟雾。
脚下穿着远游的文履,头上戴着方山的头巾。
沿着直道缓缓迈步,还没抬脚,已掀起了尘土。
秦朝丞相李斯,早就不重用褒衣博带的儒生。
你也不是达于时变的通儒叔孙通,和我原本就不是同流。
什么是适合时代的事都不懂,还是回到汶水边去躬耕吧。
这首诗的意思是:鲁地的老头子谈论《五经》,即使白发苍苍也只能摘抄章句。你要问他们济世安民的国策,那就如同掉在烟雾里找不到方向。脚下穿着远游的的鞋子,头上戴着方形头巾。沿着直道缓缓前行,还没有抬脚就掀起了灰尘。
秦朝的丞相李斯,早就不重用褒衣宽带的儒生。你也不是善于变通的叔孙通,和我本来就不是一类人。什么是适合时代的都不懂,还不如去汶水边耕种去吧。
李白可谓是骂人不吐脏字的祖师!在开头四句之中,就将鲁儒们的武能尽显无余,虽然饱读诗书,四书五经都能倒背如流,但要问治国安民,却是一点都不懂。试问这样的儒生,又怎么能为国家做出一星半点的贡献呢?
中间四句中,却画风一转,诗人几乎是以漫画般的写法,将鲁儒滑稽可笑的样子描述出来。他将鲁儒精心打扮的庄重感与实际上的装腔作势形成鲜明对比,让人忍俊不禁发出笑声。这种喜剧的对比,无情嘲讽了鲁儒自高自大、自以为是的做派。
后六句则是李白发出无情的鞭挞,他告诉鲁儒们,胸无点墨是没有用的,当年李斯是法家,他当丞相的时候,鲁儒们都得靠边站。即使是汉朝,也是要用能够变通得叔孙通那样得儒生。最后,李白仿佛是听过“当官不为民做主,不如回家卖红薯”似的,他告诉鲁儒们,如果你们什么都不懂,那还不如滚回去种田。
自古文人骂架,肯定不是泼妇骂街一般,而是一种“雅骂”。李白在这首《赠鲁儒》中,将“雅骂”发挥到了极致,成为了千年以来文人骂人的经典之作。
唐朝是一个思想开放的时代,虽然儒家思想仍然占据统治地位,但也并不排斥其它的学术。大诗人李白,虽然接受的是儒家的教育,但他的思想中也参杂了释、道二家。虽然佛、道二家,有一定的消极意义,封建迷信的成分很多,但是它们同样也开拓了李白的眼界,丰富了他的人生观和世界观。这让李白的性格更为洒脱,而并非一般的腐儒之士。
蔡律2019年2月17日