这是俄语外贸谈判句式精选的第三部分。
Приемка товаров осуществляется актами приемки, подписанными полномочными представителями сторон.
接收货物要出具有双方全权代表签字的验收证书。
Наша сторона обязана произвести отбор товаров для осуществления бартерн...
作者文章归档:张东起
这是俄语外贸谈判句式精选的第三部分。
Приемка товаров осуществляется актами приемки, подписанными полномочными представителями сторон.
接收货物要出具有双方全权代表签字的验收证书。
Наша сторона обязана произвести отбор товаров для осуществления бартерн...
这是俄语外贸谈判句式精选的第二部分。
Компания располагает двумя передовыми производственными линиями.
公司拥有两条先进的生产线。
Производительность компании в год - 100-150 тысяч штук микро ЭВМ и клавиатур.
公司生产能力为年产10-15万台微型计算机和键盘。
Производ...
在学习俄语外贸语句的时候,我们需要注意很多技巧。
Мы приехали, чтобы обсудить вопрос о совместном производстве.
我们到贵国来是为了讨论合作生产的问题。
Мы предлагаем обсудить возможные области сотрудничества.
我们建议讨论可能进行合作的方面。
Мы хотели бы ознакомиться с&n...
俄罗斯民间谚语一
反映矛盾的对立面相互包含,相互转化
塞翁失马,安知非福
有一利必有一弊
祸与福相随
苦尽甘来
恩多成怨
乐极生悲
天下大势,分久必合,合久必分
天下没有不散的宴席
月满则亏水满则溢
Не было бы счастья, да несчастье помогло;
Нет худа без добра
Счастье&nb...
俄罗斯第二城市圣彼得堡人的喜好
在中国的很多城市都有着俄罗斯韵味的街道,也有着俄罗斯的美味菜肴。他们都是俄罗斯的代表。事实上,俄罗斯的特色不止出现在中国的这些,还有好多!现在就让我们来了解一下关于俄罗斯圣彼得堡的人们的喜好吧!。
1.圣彼得堡人特别喜欢喝啤酒。俄罗斯许多地方的人都喜欢这种琥珀色的液体,但圣彼得堡人尤盛。当地的“ 波罗的海”牌啤酒在俄罗斯享有很高的知名度。俄罗斯其他地方都没有像圣彼得堡这样有如此之多的小啤酒馆和啤酒吧,也没有如此之丰富的啤酒文化。就其数量和质量而言,圣彼得堡市正在逐年稳步地接近啤酒文化...
Экзамен на филологическом факультете. Девушка берет билет, и бледная, говорит:
- Не знаю, можно попытаться еще?
Старенький сердобольный профессор разрешает. Он...
наиболее нелепых отговорок опоздавших на работу
迟到者10个最荒唐的借口:
1. Мне приснилось, что меня уволили. Мне некуда было торопиться, и я продолжал спать.
2. У моей кошки заболели зубы, и мне пришлось везти ее к ветеринару.
3. Я уже практически добрался до офиса, как вдруг обнаружил, что забыл пер...
(一)
Мужик пришел в поликлинику, хочет в регистратуре записаться к урологу,
но забыл, как называется. Поэтому начинает вспоминать окольными путями:
一个男人去医院,在挂号处,想挂泌尿科,但是,忘了怎么说,所以采取了一个间接的问法:
- 我要挂个号
- Запишите меня к врачу.
- К какому?
- Ну, как бы это... Ну – к хуйвому..
- Му...
柔情篇—俄语情话
Всегда внимателен и мил, 总是那么亲切而真心
Но полюбить меня не смог,但是你不能再爱我
Как я страдала- видит Бог!上帝看得到我饱受折磨
Готова всё была отдать,我原为你献出一切
Чтобы твоей навеки ...