《圣经英语修行》第六集 Curse of Adam


本集主题:

Curse of Adam  亚当的诅咒

选自《创世纪》第三章第17节

 

  Then to Adam He said,"Because you have heeded the voice of your wife, and have eaten from the tree of which i commanded you,saying,"you shall not eat of it", cursed is the ground for your sake; in toil you shall eat of it all the days of your wife."

 神又对亚当说;“你既听从妻子的话,吃了我吩咐你不可吃的那树上的果子,地比为你的缘故受诅咒,你必终身劳苦,才能从地里得吃的。”

 

郝彬浅析:

 

Define heed:     

 to pay attention

n. 注意,留心
v. 注意到,留心到

Examples:
1. Now heed what I say.
   现在注意听我要说的话。
2. Storm warnings are clearly displayed on motorways, but many drivers still take no heed of them.
   汽车道上醒目地放着有暴风雪的告示,但许多司机们却没留心。
3. A good leader should always pay heed to the voice of the masses.
   一位好领导应该经常注意倾听群众的呼声。
4. She paid no heed to our warnings.
   她不把我们的警告放在心上。


 

 

 

Define TOIL:     

1 archaic a : struggle, battle b : laborious effort
2 : long strenuous fatiguing labor

n.辛苦, 苦工, 网, 罗网, 圈套
v.苦干, 跋涉, 费力地做

Examples:
1. The slaves toiled up the hill pulling the heavy blocks.
   那些奴隶艰难地把沉重的石块拖上山。
2. More important, a host of unemployed citizens face the grim problem of existence, and an equal and great number toil with little return.
   更重要的是,大批失业公民正面临严峻的生存问题,还有大批公民正以艰辛的劳动换取微薄的报酬。

 

 

 

Define curse:     

 a prayer or invocation for harm or injury to come upon one

诅咒,咒骂

Examples:
1. Our tribe is under a curse.
   我们的部落正受诅咒。
2. She cursed him for ruining her life.
   她诅咒他,说他毁了她的一生。

 因为偷吃了禁果,男人受劳作之苦,女人受分娩之苦,都在受苦。先解释下 Curse of Adam字面的意思是亚当的诅咒,但运用中我们可以把它理解成为生活而奔波的意思。做了不该做的事情,就会收到惩罚。我们来造几个句子,让大家更好的使用:

 

 

1.Though the poor couple were suffering from the curse of Adam, they found it hard to make both ends meet.

虽然这对可怜的夫妇为生活拼命的奔波,还是发现很难做到收支相抵。

 

2.His father died young and the curse of Adam kept him from continuing his schooling as he had to help his mother support a big family.

他父亲很年轻就去世了。生活的艰辛是他不能继续上学,他得帮母亲养活一大家子。

 

  在这个物欲横流的社会,尤其对年轻人有很多诱惑。钱的诱惑,色的诱惑,种种迷途,一旦错入,痛苦不可思议。对此,我们要放下贪心,多做奉献他人的事情,然后身心就稳定了,健康了,欢喜了。最高的生命教育是提高我们对生命的敏感度,包括自己,包括别人,包括一切生命。聪明的人得失心重,有智慧的人能舍,能“舍”就能得,得到无限的快乐。