很老套的故事结构,很平常的叙述方式,但丝毫不能影响手机小说在日本的受欢迎程度,在与北大新媒体研究班上的日本留学生中山探讨这一现象时,他说,这里边有一种奇特的吸引力,比如《我是女朋友》随便试试看就不能停了,终于花了两个半小时看完了。整个手机小说从一条粉色的线到下一条粉色的线是一屏。一共有400百多屏,一行就一、两个字,一问一答,一行行为下翻,与传统的文学阅读体验全然不同,不停地动着拇指,不停地翻页来获知下情。
あたし彼女(我是女朋友)
プロローグ(开头)
アタシ(我)
アキ*(叫Aki)
歳?(几岁了?)
23*(现在23)
まぁ今年で24(今年要24了)
彼氏?(男朋友?)
まぁ(啊)
当たり前に(当然)
いる(有)
てか(怎么)
いない訳ないじゃん(会没有呢)
みたいな(其实)
彼氏は(他)
普通(很一般的)
てか(其实)
アタシが付き合って(和他谈恋爱)
あげてる(我不怎么)
みたいな(很认真)
あたし彼女
付き合って5ヶ月(谈了5个月)
彼氏の名前(他叫)
トモ(Tomo)
歳?(几岁?)
31歳(31岁)
多分(好像)
顔?(容貌?)
まぁ普通(很一般)
人より目はデカイかな?(眼睛比别人大一点)
性格?(人品?)
まぁ普通(很一般)
アタシが(我)
変な男と(不会)
付き合う訳ないし(和怪人)
みたいな(谈恋爱)
あたし彼女
なんか(记得)
アタシ彼氏いたんだけど(我之前有男朋友,不过)
飽きた(厌烦)
みたいな(了)
んで今の彼氏(然后跟现在的男朋友)
まぁ(就是)
トモに(和Tomo)
出会ってさ(偶然相遇)
乗り換えた(所以)
みたいな(换了)
前彼より(因为比以前的男朋友)
顔いいし(更帅)
金持ってたし(更有钱)
なにより(而且他的)
セックス(sex)
相性いいし(很棒)
まぁ(啊)
アタシにしたら(我是应该)
当たり前の男(配那种男人)
みたいな(呀)
あたし彼女
手机小说之所以能在日本流行,我以为有以下几个原因:
一、手机这种贴身媒介的形式与“私小说”的媒介内容非常吻合。手机有背景灯,即便处于黑暗环境也可照常阅读,这点对喜欢一边陪伴熟睡幼儿一边阅读的父母来说是一大便利。手机内容大体上都是情爱内容,而通过手机阅读一方面可以做到随时随地,一方面还可以保持读者的私密感觉,这种体验很具吸引力。而用手机阅读恐怖小说有着加倍惊悚的效果。
二、阅读手机小说费用低廉。在日本书籍相对昂贵,而上网费则要便宜很多,这也是中山同学对我说,他们宁愿通过手机来读书的一个重要原因。在日本,单行本图书的定价大都为1000日元以上。而阅读手机小说每个月交三四百日元就能读很多本。
三、手机小说的阅读体验很轻松。对读者来说,阅读手机小说不像是在读书,更多的是在感受作者表达的情感,双方进行着情感上的交流。传统的小说创作,作者往往比读者站在更高的一个层次里,以一种俯视的角度来进行书写与创作,而手机小说的读者和作者却处在同一情感波段里,因此容易产生共鸣。
四、手机小说的写作体验与日本文字非常吻合。日本手机研究家木暮祐一认为,目前高中生以下的学生最常用的文字输入工具是手机上的十几个按键,而非电脑键盘。
《读卖新闻》的这则报道支持了他的这一说法,日本一名17岁的高中生木堂椎(笔名)用拇指完成了长达10万字的“世界首部全文用手机写成的长篇小说”---《玩弄比欺负恐怖100倍》,并因此而获得了日本首届“野性时代青春文学大奖”。
木堂椎目前在日本东京都念高中2年级,他用两个拇指在手机上左右开弓,“打”出了自己的获奖佳作。他认为:无论输入日文假名还是汉字,手机都比电脑来得容易。他每天都把自己的小说写成许多条手机短信,然后分别发送到自己的E-mail邮箱,放学回家再在电脑上进行整理和编辑。他这样坚持了3个月完成了这部10万字的长篇小说。[1]